닥터진멘탈클리닉은
분요한 생활세계 Lebenswelt의 각인이 스스로
생명과 영혼 돌봄의 의미를 묵상하여 진정한 삶의 목표에 이르는 곳입니다.
LIFE
생명
사 유 (思 惟)..Tautology : John Donne 'MEDITATION XVII' 에 화답함 | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|||||
MEDITATION XVII . . Devotions upon Emergent Occasions John Donne Olde English Version . . . No man is an Iland, intire of itselfe; every man is a peece of the Continent, a part of the maine; . . if a Clod bee washed away by the Sea, Europe is the lesse, as well as if a Promontorie were, as well as if a Manor of thy friends or of thine owne were; . . any mans death diminishes me, because I am involved in Mankinde; And therefore never send to know for whom the bell tolls; It tolls for thee. . . . 사 유 (思 惟)..Tautology . . 누구나 홀로 선 섬이다 누구도 대지가 되지 못하고 섬과 섬은 파롤의 언어로 계경한다 . . 만일 너로부터 적막을 물리치는 빛 내면의 향훈이 발산되어 너의 분신들에 도달하게 되면 그것이 어둠 속 섬들을 깨운다면 . . 언어의 파랑이 고요해지며 존재의 파저 깊은 곳에 서로가 연결됨을 알게 되어 잿빛 섬들은 채색되고 생명의 경이를 구가하리라 . . . 소 진 Woo J Jin . . 20180524 . . No man is an island, entire of itself; every man is a piece of the continent, a part of the main. . If a clod be washed away by the sea, Europe is the less, as well as if a promontory were, as well as if a manor of thy friend's or of thine own were: . any man's death diminishes me, because I am involved in mankind, and therefore never send to know for whom the bells tolls; it tolls for thee.. . . . http://www.online-literature.com/donne/409/ . . .
|
|||||